Aucune traduction exact pour فترة الإصلاح
Traduire italien arabe فترة الإصلاح
italien
arabe
Résultats connexes
-
rifacimento (n.) , fplus ...
-
bonifica (n.) , fplus ...
-
rieducazione (n.) , fplus ...
-
riformismo (n.) , mplus ...
-
ristabilimento (n.) , mplus ...
-
redenzione (n.) , fplus ...
-
rammendo (n.) , mplus ...
-
aggiustatura (n.) , fplus ...
-
rammendatura (n.) , fplus ...
-
riparazione (n.) , fplus ...
-
riqualificazione (n.) , fplus ...
-
riforma (n.) , fplus ...
-
riconsegna (n.) , fplus ...
-
restaurazione (n.) , fplus ...
-
ripassata (n.) , fplus ...
-
restauro (n.) , mplus ...
-
rimborso (n.) , mplus ...
-
ripristino (n.) , mplus ...
-
riabilitazione (n.) , fplus ...
-
correzione (n.) , fplus ...
-
ripassata (n.) , fplus ...
-
rettifica (n.) , fplus ...
-
riparabile (adj.)plus ...
-
irreparabile (adj.)plus ...
-
epoca (n.) , fplus ...
-
tempo (n.) , mplus ...
-
turno (n.) , mplus ...
-
palcoscenico (n.) , mplus ...
-
periodo (n.) , mplus ...
-
ablazione (n.) , fplus ...
les exemples
-
Vediamo... ha accennato che aveva passato del tempo in riformatorio... quando era un bambino.Mm... أتعلم لقد ذكر أنه قضي فترة في الإصلاحية .عندما كان طفلًا
-
Per i tuoi figli, un lungo periodo in un istituto correzionale è quanto meno dovuto.وبالنسبة لكم يا أطفال، فقضاؤكم فترة كافية .في إصلاحية قد تأخر كثيرا
-
L’istituzione di enti di vigilanza indipendenti enon-partisan è stata una dei pilastri del programma di riforma2001-2002.فقد كان بناء هيئات تنظيمية مستقلة وغير حزبية أحد الركائزالأساسية لبرنامج الإصلاح في الفترة 2001-2002.
-
Il punto è che il settore privato in Italia (e in Spagna)non può garantire la flessibilità strutturale degli Usa (e della Germania dall’attuazione delle riforme del 2003-2006).وهذا أمر مهم لأن القطاع الخاص في إيطاليا (وأسبانيا) غيرقادر على مضاهاة المرونة البنيوية الملحوظة في الولايات المتحدة (وفيألمانيا منذ إصلاحاتها في الفترة 2003-2006).
-
I fattori chiave di una strategia di crescita, oggetto didiscussione dei leader europei in questi giorni, sonoessenzialmente gli stessi del 1996-97, ovvero le riforme delmercato del lavoro, il rafforzamento del mercato interno, nuovifondi a favore della Banca Europea degli Investimenti ( BEI) perprestiti alle piccole e medie imprese ( PMI) e più risorse per leinfrastrutture di investimento negli stati membri piùpoveri.إن العناصر الرئيسية لأي استراتيجية للنمو يناقشها زعماءأوروبا اليوم هي في واقع الأمر نفس العناصر أثناء الفترة 1996-1997:إصلاحات سوق العمل، وتعزيز السوق الداخلية، وزيادة تمويل بنكالاستثمار الأوروبي بهدف إقراض المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم،وزيادة الموارد المخصصة لمشاريع البنية الأساسية في الدول الأعضاءالأكثر فقرا.